Agence WW

Bienvenue sur le site de l’Agence littéraire WW.
consacrée à l’œuvre de Walter Weideli.

Walter Weideli

Walter Weideli est né le 16 juillet à Genève en 1927 d’une mère allemande et d’un père suisse allemand.
Journaliste et critique littéraire, il dirige de 1951 à 1969 le supplément culturel du Journal de Genève dont il créa le Samedi littéraire.

Devenu écrivain et traducteur indépendant, il fut membre du conseil de Pro Helvetia (1973-1978) et président de la section suisse de la SACD (1976-1978). En 1978, il s’établit à Sainte-Innocence en Dordogne. En 1986, il reçut le Prix lémanique de la traduction. À l’époque de la guerre froide, il œuvra pour le rapprochement culturel entre la Suisse et la Pologne et contribua à faire connaître Brecht en France.

Ses pièces (Réussir à Chicago, 1961, Un Banquier sans visage, 1964) et ses dramatiques TV (Le Dossier Chelsea Street, 1961, La Fusillade en réponse à Dostoïevski, 1972) ont été réalisées par François Simon, Jean Vilar, Claude Goretta, Marcel Bluwal.

Walter Weideli a en outre traduit des œuvres de Robert Walser, Herbert Meier, Friedrich Dürrenmatt, Ludwig Hohl et Elias Canetti. Il a également écrit Moine aujourd’hui (1986) et Ces enfants blessés (1993).

Walter Weideli est décédé le 1er décembre 2020 à l’âge de 93 ans.

Le fonds Walter Weideli est conservé aux Archives littéraires suisses (ALS) de la Bibliothèque nationale suisse (BNS, Berne).

VIENT DE PARAÎTRE

Une nouvelle édition de Der Gehülfe (1908) de Robert Walser (1878-1956) paraît en mai 2024 chez Zoé.
Elle propose de redécouvrir cette première traduction en français (1970) comme la note historique du traducteur, un temps indisponible.
Comme le rappelle Peter Utz, c’est en 1960 que Walter Weideli demande aux lecteurs du Journal de Genève dont il dirige le supplément littéraire :
« Vous connaissez Walser ? »…

CONTACT